|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
 |
|
 |
|
|  | | | |
|
| Inscrit le : | |
|
|
02/09/2004
| |
|
|
|
|
9585
messages | |
|
|
|
|
 |
|
 |
|
|
|
 |
|
RE : SF 80's / actuelle
|
06/01/2007 à 14h55
|
|
|
| |
|
|
| |
|
| | | | | | Citation :
Concernant la place des auteur français face au anglo-saxon, il y a maleureusement beaucoup de lecteur qui ne s'intéresse pas aux auteurs francophone parce qu'ils pensent si c'est français, c'est nul. |
| | | | | | |
Ce qui est vraiment dommage, car nous avons toujours eu de bons auteurs, voire de très bons.
| | | | | | Citation :
Certain auteurs français arrivent à s'en sortir (Werber, Dantec...). |
| | | | | | |
Hélas : pauvre sf ! Comment s'étonner que l'on ne s'auto-dénigre pas !
| | | | | | Citation :
Les autres se contentent de ce qu'ils peuvent avoir. De plus, les éditeurs sont bien obligée de répondre à la demande de la majorité des lecteurs s'ils ne veulent pas faire faillite. |
| | | | | | |
Il est vrai qu'à part Mnémos (Héliot, Mauméjean...), Le Bélial (Di Rollo, Bellagamba, Day...) ou L'atalante (Denis, Ligny...), et dans une moindre mesure RVA (Andrevon, Lambert...) ils sont peu nombreux à vraiment accueillir les auteurs francophones. Il a fallu attendre plus de 20 ans pour qu'un francophone (un Suisse en plus !) soit publié chez A&D.
|
|
| |
|
 "Un monde nouveau va naître, un monde dans lequel il n'aura pas sa place. Il est trop clairvoyant pour lutter contre lui ; mais il ne feindra pas de l'aimer." George Orwell
|
|
|
|
|
|
|
 |
|
 |
|
|  | | | |
|
| Inscrit le : | |
|
|
19/03/2006
| |
|
|
|
|
345
messages | |
|
|
|
|
 |
|
 |
|
|
|
 |
|
RE : SF 80's / actuelle
|
07/01/2007 à 11h41
|
|
|
| |
|
|
| |
|
J'ai zieuté, à titre d'exemple, le catalogue Folio sf:
Sur une centaine d'auteurs, une vingtaine sont français (ou francophones).
Sur plus ou moins 270 bouquins, une quarantaine francophones (avec 4 ou 5 guides de lecture) (1espagnol, 1 italien, 1polonais, Lem bien sûr).
C'est vrai que pour le nombre d'ouvrages les français ne pèsent pas lourds; mais 20% d'auteurs, c'est pas mal dans une collection qui ne sort que du lourd (entendez par là qui va se vendre un minimum).
C'est vrai que ce ne sont pas les best-sellers, mais il y a de la représentation.
Question gros sous, j'admets que ce n'est pas comparable. J'imagine que pour les américains les traductions ne sont qu'un petit extra au vu de la taille de leur marché intérieur, à l'inverse des français qui, en plus, ne s'exportent pas ou peu.
Je vais être un peu lourd, mais je reviens sur ma question initiale: ça empire? Ca s'améliore (au vu des réponses ce n'est pas le cas)? En gros, ça change pas? Ca évolue tous les ans, il n'y a pas de tendances de fond? La Suisse est-elle l'avenir de la sf francophone? Attention, il y a une question piè...euh non, conne :)
|
|
| |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Science-fiction, fantastique, fantasy : Culture SF, toutes les littératures de l'imaginaire
© Culture SF 2003 / 2014 - Conception et réalisation : Aurélien Knockaert - Mise à jour : 08 juin 2014
nos autres sites : APIE People : rencontres surdoués - Traces d'Histoire
|
|
|
|
|