|
Sérieusement,; pour reprendre le fil.
Comme les Américains lisent en américain (pourquoi apprendre une autre langue, tout le monde nous comprend, dixit l'un de mes correspondants là-bas), cela montre aussi que les traductions ne sont pas légion, que même si des livres sont traduits, il faut encore réussir à les faire connaître...
C'est l'effet marketing... Ne jamais croire qu'un bon livre aura forcément du succès, à l'heure actuelle il faut l'aider
le plus dur, ce n'est pas décrire, ni de publier (quoi que là, le filtre devient terrible,),; le plus dur, c'est que le livre rencontre son public...
jess
|
|